website banner Voices of Queer & Trans Arab American Poetry (951 × 469 px)(2).png

Panel: Voices of Queer and Trans Arab American Poetry

星期日, 4/3/2022
2:00 - 3:00

Following on the heels of their groundbreaking performance for the National Queer Arts Festival, queer and trans Arab American poets present dynamic work that challenges assumptions and blurs boundaries, imagining fierce and thriving futures. Curated by Janine Mogannam and featuring Amir Rabiyah, Andrea Abi-Karam, Bazeed, Fargo Tbakhi and George Abraham. A dialogue follows the poets' program.

Watch on YouTube.

Bios

Janine Mogannam is a Palestinian American poet and librarian. She is a member of Radius of Arab American Writers (RAWI) and Still Here San Francisco, and was a 2021 Creating Queer Community fellow with the National Queer Arts Festival. Her writing has appeared in Kweli, The Margins, Writing the Walls Down and elsewhere.

Amir Rabiyah is a queer and trans poet. Their work explores living life on the margins and at the intersections of multiple identities. Rabiyah's first full collection poetry book, Prayers for My 17th Chromosome, is available through Sibling Rivalry Press. This debut collection was a finalist for the Triangle Publishing Award, and an ALA Over the Rainbow pick. Rabiyah is also the co-editor of Writing the Walls Down: A Convergence of LGBTQ Voices and has published in numerous anthologies and journals.

Andrea Abi-Karam is a trans, Arab-American punk poet-performer cyborg. They are the author of Extratransmission (Kelsey Street Press, 2019) and with Kay Gabriel, they co-edited We Want It All: An Anthology of Radical Trans Poetics (Nightboat Books, 2020). Their second book, Villainy (Nightboat Books, Sept 2021) reimagines militant collectivity in the wake of the Ghost Ship Fire and the Muslim Ban. They are a leo obsessed with queer terror and convertibles.

Bazeed is an Egyptian immigrant, writer, performance artist, stage actor and cook living in Brooklyn. An alliteration-leaning writer of prose, poetry, plays and pantry lists, their work across genres has been published in print and online, and their plays performed on stages in the United States and abroad, including most recently, Kilo Batra: In Death More Radiant, in December 2021 at the Arab American National Museum. Bazeed is currently at work on a book-length erasure of The Arab Mind, written by the accomplished racist Raphael Patai; The Sunshine School Songbook, a solo cabaret sponsored by late-stage capitalism and the algorithms of Gulf Labor dystopias; and on the second draft of their so-faggy-it’s-in-the-title! play, faggy faafi Cairo boy.

Fargo Tbakhi is a queer Palestinian performance artist, a Taurus and a cool breeze.

George Abraham (they/he) is a Palestinian American poet, writer, performance artist and engineer who was born and raised on unceded Timucuan lands (Jacksonville, FL). Their debut poetry collection Birthright (Button Poetry) won the Arab American Book Award and the Big Other Book Award and was a Lambda Literary Award finalist. They are a board member for the Radius of Arab American Writers, and recipient of fellowships from The Arab American National Museum, The Boston Foundation and Kundiman. Their poetry and nonfiction have appeared in The Nation, The Paris Review, The American Poetry Review, Mizna and elsewhere. A graduate of Swarthmore College and Harvard University, they are currently a Litowitz MFA+MA Candidate in poetry at Northwestern University.

Connect

Amir Rabiyah - Website | Amir Rabiyah - Instagram

Andrea Abi-Karam -Website | Andrea Abi-Karam - Twitter 

Bazeed - Instagram 

Fargo Tbakhi - Website | Fargo Tbakhi - Twitter   

George Abraham - Website | George Abraham - Instagram 

 


Gather, share knowledge and celebrate our unique identities at the queerest library ever. 

For more resources, the James C. Hormel LGBTQIA Center is the gateway to the Library’s broader collections documenting lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, questioning, intersex and asexual history and culture, with a special emphasis on the San Francisco Bay Area.

Programs designed to celebrate the art of the poem, including readings and talks.

This program honors the diverse cultures, traditions and histories of Southwest Asian and North African heritage.


本節目由三藩市公立圖書館之友贊助。


活動參與

除非另有說明,所有的活動都歡迎您參加(無需登記報名)。所有的三藩市公立圖書館館址均方便輪椅無障礙通行。 如要請求便利服務(例如ASL美國手語),請致電 (415) 557-4557或電郵accessibility@sfpl.org與我們聯絡。須提前最少3個工作日提出請求,有助確保獲得妥善安排。

本次活動將以英語進行,除非另行説明。

請注意:此活動可能會進行錄影或攝影。如您參與此活動,即表示您同意圖書館可使用您的影像,以作圖書館存檔 及活動推廣之用。如果您不希望被拍攝,請告知圖書館員工或攝影師。我們將提供您一張貼紙以作識別,以避免拍攝您。


公告及免責聲明

本節目使用並連接至第三方網站。當您點擊並連接至第三方網站,代表您將會離開三藩市公立圖書館的網站,並進入非三藩市公立圖書館營運的網站。此服務可能會收集有關您的一些個人識別資料,例如姓名、用戶名稱、電郵地址和密碼。此服務將根據其私隱權政策處理已收集屬於您的資料。我們鼓勵您查看您所瀏覽或使用的每個第三方網站或服務的私隱政策,包括您通過我們圖書館服務與之互動的第三方。欲知更多有關第三方網站連接的資訊,請參閱三藩市公立圖書館隱私權政策中「與其他網站的連接」部分。

本活動由與三藩市公立圖書館無關的團體所提出及表達的觀點及意見,並不代表三藩市公立圖書館 (SFPL) 或三藩市官方政策或立場。

如因文字翻譯理解不同, 導致內容有所出入, 應以英文版本為準 。