SenatorRisaHontiverosBookedBackground2.jpg

Speaker: Philippine Senator Risa Hontiveros

State of the Nation
星期二, 6/11/2024
5:00 - 7:30
Latino/Hispanic Meeting Room A
Latino/Hispanic Meeting Room B
Main Library
Address

100 Larkin Street
San Francisco, CA 94102
美國

Contact Telephone

Philippine Senator Risa Hontiveros will speak on the current state of the Philippine nation. She will address issues such as the fight for good governance, charter change, International Criminal Court ( ICC), West Philippine Sea, Reverand Quiboloy, Prospects for the true opposition in the 2025 and 2028 elections. In a Congress controlled by Malacanang, Hontiveros fearlessly holds power to account, and advocates and speaks for the marginalized.

Sponsored by Akbayan of North America, What Can We Do Group, Filipino American Human Rights Alliance (FAHRA).

Hontiveros is a health and women’s rights advocate, a proud activist, and a champion of the basic sectors. She is the Philippines’ first socialist woman Senator.  

Senator Hontiveros is widely known and celebrated for her tireless work in promoting public health, the rights of women and other marginalized groups, and the welfare of the Filipino family.  

A multi-awarded public servant, community organizer and broadcast journalist, Hontiveros served as the representative of Akbayan Partylist from 2004 to 2010. She was first elected to the Senate in 2016, and was later re-elected by voters to a new Senate term in 2022.  

Hontiveros has personally championed 25 new landmark laws, including the historic Expanded Maternity Leave Law (RA 11210), which gives working moms 105 days of paid maternity leave, and the Mental Health Law (RA 11036), which provides the first legal framework over mental health care in the country.  

As chairperson of the Senate Committee on Women, Children, Family Relations and Gender Equality, Hontiveros has successfully pushed into law the Expanded Solo Parents Welfare Act (RA 11861), which provides wider social benefits to solo parents, the Safe Spaces Act (RA 11313) which protects Filipinos - especially women - from gender-based harassment in public spaces, and the Anti-Online Sexual Abuse or Exploitation of Children Law (RA 11930) which boosts government efforts to end online abuse and exploitation of Filipino children.  

She is currently working to pass reforms such as the proposed Lingap Para Kay Lolo at Lola Act, which will establish a system of universal social pension for Pinoy senior citizens, and the Free Dialysis Act, which will mandate PhilHealth to provide free dialysis sessions to all senior citizens.  

In addition to her legislative achievements, Hontiveros is known as a fiscalizer due to her leading role in Senate investigations exposing corruption and abuses in government. She led the Senate probe on the “pastillas” scam involving personnel of the Bureau of Immigration, which led to the filing of criminal and administrative charges against dozens of erring BI officers.  

She is also recognized for her work as a peace advocate. In 2005, she earned a nomination to the prestigious Nobel Peace Prize for her contributions in the peace movement in the Philippines.  

Alongside her work in and outside of the Senate, Senator Hontiveros is a loving and hands-on solo mother to her 4 children: Kiko, Ianna, Issa and Sinta. 


Connect to engaging discussions and performances related to the Filipino American community.

Get informed about local and national civic issues.


本節目由三藩市公立圖書館之友贊助。


活動參與

除非另有說明,所有的活動都歡迎您參加(無需登記報名)。所有的三藩市公立圖書館館址均方便輪椅無障礙通行。 如要請求便利服務(例如ASL美國手語),請致電 (415) 557-4557或電郵accessibility@sfpl.org與我們聯絡。須提前最少3個工作日提出請求,有助確保獲得妥善安排。

本次活動將以英語進行,除非另行説明。

請注意:此活動可能會進行錄影或攝影。如您參與此活動,即表示您同意圖書館可使用您的影像,以作圖書館存檔 及活動推廣之用。如果您不希望被拍攝,請告知圖書館員工或攝影師。我們將提供您一張貼紙以作識別,以避免拍攝您。


公告及免責聲明

本節目使用並連接至第三方網站。當您點擊並連接至第三方網站,代表您將會離開三藩市公立圖書館的網站,並進入非三藩市公立圖書館營運的網站。此服務可能會收集有關您的一些個人識別資料,例如姓名、用戶名稱、電郵地址和密碼。此服務將根據其私隱權政策處理已收集屬於您的資料。我們鼓勵您查看您所瀏覽或使用的每個第三方網站或服務的私隱政策,包括您通過我們圖書館服務與之互動的第三方。欲知更多有關第三方網站連接的資訊,請參閱三藩市公立圖書館隱私權政策中「與其他網站的連接」部分。

本活動由與三藩市公立圖書館無關的團體所提出及表達的觀點及意見,並不代表三藩市公立圖書館 (SFPL) 或三藩市官方政策或立場。

如因文字翻譯理解不同, 導致內容有所出入, 應以英文版本為準 。