Panel: Poor Magazine on How to Not Call the Po'Lice Ever

星期三, 4/14/2021
7:00 - 8:00

Organizers from POOR Magazine will lead a discussion POOR press’s book How to Not Call the Po'Lice Ever. 

Based off POOR Magazine’s revolutionary workshops of the same name and collected in print for the first time, this handbook takes readers through the Herstory/His-STORY of Po’Lice Terror of our bodies, lives, children and elders in this stolen land, and then shares the model of the Elephant Council at Homefulness—a poor, Indigenous people/traumatized people’s accountability circle, which includes a redefinition of the silently violent, western white supremacist notion of “security,” and enables us to hold each other through trauma and institute a true definition of interdependent safety.

POOR press is the poor people-led publishing arm of the grassroots, homeless and poor people-led movement known as POOR Magazine which has been dedicated to publishing and producing the books, art, education and culture of very low, no-income, homeless, indigenous, disabled and incarcerated youth, adults and elders since 1996.

Connect

Website | Instagram | Twitter | Facebook | Shop

 


與您最喜愛的作家進行互動,發掘您下一本讀物。

透過圖書館的活動與街坊鄰里建立聯繫。

Desde autores favoritos a artistas visionarios a expertos en campos tan diversos como la salud pública, la historia local, tecnología y cultura, esta serie trae a tu casa las voces que quieres escuchar.


本節目由三藩市公立圖書館之友贊助。


活動參與

若有活動相關問題或需協助登記,請發送電郵至sfplcpp@sfpl.org。除非另有說明,所有的活動都歡迎您參加(無需登記報名). 所有三藩市公立圖書館均可供輪椅通行。如需要特別輔助安排(例如美國手語或即時傳譯),請致電 (415) 557-4400 或發送電郵至accessibility@sfpl.org。請至少提前三個工作日提出申請,以確保獲得妥善安排。

請注意:此活動可能會進行錄影或攝影。如您參與此活動,即表示您同意圖書館可使用您的影像,以作圖書館存檔 及活動推廣之用。如果您不希望被拍攝,請告知圖書館員工或攝影師。我們將提供您一張貼紙以作識別,以避免拍攝您。


公告及免責聲明

本節目使用並連接至第三方網站。當您點擊並連接至第三方網站,代表您將會離開三藩市公立圖書館的網站,並進入非三藩市公立圖書館營運的網站。此服務可能會收集有關您的一些個人識別資料,例如姓名、用戶名稱、電郵地址和密碼。此服務將根據其私隱權政策處理已收集屬於您的資料。我們鼓勵您查看您所瀏覽或使用的每個第三方網站或服務的私隱政策,包括您通過我們圖書館服務與之互動的第三方。欲知更多有關第三方網站連接的資訊,請參閱三藩市公立圖書館隱私權政策中「與其他網站的連接」部分。

本活動由與三藩市公立圖書館無關的團體所提出及表達的觀點及意見,並不代表三藩市公立圖書館 (SFPL) 或三藩市官方政策或立場。

如因文字翻譯理解不同, 導致內容有所出入, 應以英文版本為準 。